Animaux / Animals |
 |
| TITLE |
+ |
- |
| FILE NAME |
+ |
- |
| DATE |
+ |
- |
| POSITION |
+ |
- |
|
|

Tamia / Chipmunk [NF09_5847]
|
|

Marmotte au pied d'une épinette / Groundhog [NF08_0955]
|
|

Vache Highland / Highland Cow [NF09_0998F]
|
|

Écureuil roux devant l'épinette / Red squirrel in front of pine tree [NF08_1336F]
|
|

Chaton beige dans la grange / Beige kitten in the barn [NF09_1057F]
|
|

Chaton gris dans la grange / Grey kitten in the barn [NF09_1056F]
|
|

Chats devant le magasin général / Cats by general store's window [NF09_0539]
|
|

Jeune chevreuil en hiver / Young deer in winter [NF08_9650]
|
|

Jeune chevreuil dans un champ / Young deer in a field [NF09_0055]
|
|

Le regard du cheval / Horse's eye [NF09_1042]
|
|

Grenouille devant la pensée / Frog in front of pansy [NF08_4482]
|
|

Grenouille sur jacinthe d'eau / Frog resting on water hyacinth [NF08_4442]
|
|

Tortue peinte nous observant / Painted turtle observing us [NF08_2506]
|
|

Tortue peinte cachée dans sa carapace / Painted turtle hidding in its carapace [NF08_2496]
|
|

Carambolage de tortues peintes (horizontal) / Painted turtle pileup (horizontal) [NF09_5734]
|
|

Carambolage de tortues peintes (vertical) / Painted turtle pileup (vertical) [NF09_5736]
|
|

Sortir par la fenêtre / Out by the window [PC10_0015]
|
|

Les trois petits cochons / Three little pigs [PC10_0014]
|
|

Deux chevaux intrigués / Two curious horses [RG10_2000]
|
|

Le bougon /Grumpy [RG10_2001]
|
|

De quel côté devrais-je aller? / Which way should I go? [RG10_2002]
|
|

Hey! Attends-moi! / Hey! Wait for me! [RG10_2003]
|
|

Miaou! [RG10_2004]
|
|

La matou / Feline [RG10_2005]
|
|

Est-ce que le train s'en vient? / Is the train coming? [RG10_2006]
|
|

Les chèvres de la ferme Lessard / The Lessard's goats [PC10_0023]
|
|

Loup gris / Grey Wolf [RG10_2007]
|
|

Renard roux / Red Fox [PC10_0024]
|
|

Chevreuil / Deer [MG10_0020]
|
|
|
|
|
|
|